
Poemas Escogidos (ed. Bilingue Español-chino)
por Li Qingzhao
Resumen del libro Poemas Escogidos (ed. Bilingue Español-chino) en PDF, Docx, ePub y AZW
Sinopsis de Poemas Escogidos (ed. Bilingue Español-chino):
Li QingzhaoEsta es la primera traducción al español de Li Qingzhao.
Esta mujer correspondiente a la dinastía Song (siglo XI) se considera la mucho más grande versista china de siempre.
Sus poemas del género ci (poesía irregular que se escribía sobre una armonía concreta famosa) resultan, en el trasvase de los siglos y de las lenguas, de manera extraña modernos.
Una mujer cuya vida y biografía no desmerecen sus poemas.
Tuvo la fortuna, en esos tiempos cariñosamente inhóspitos, de vivir un colosal idilio con su marido, un erudito coleccionista de inscripciones de bronce.
De ahí, que sus poemas de amor sean de una excepcional hermosura y sensualidad.
Más allá de que la historia asimismo le ofreció su lado mucho más dramático.
Gracias a las incursiones de los salvajes, la dinastía Song se trasladó hacia el sur y las ciudades del norte fueron conquistadas.
Ahora viuda, enferma, y habiendo perdido la mayor parte de sus poemas, se dedicó en sus últimos años de vida a viajar en la pobreza.
Ficha técnica de Poemas Escogidos (ed. Bilingue Español-chino)
Titulo del libro "Poemas Escogidos (ed. Bilingue Español-chino)"Registro ISBN ° 9788477855422
Publicado por Editorial Dip Prov De Malaga
Escrito por Li Qingzhao
Publicado el Año 2003
Origen del Libro Malaga
Idioma de publicación Castellano
Tipo de Encuadernación original Tapa Blanda